Sign up to hear about new releases and other exciting news from Annie Bellet.

Posts Tagged ‘titles’

Holiday Blues and Sundry

Had a small slew of rejections come in, and while I’d love to turn the stories around and submit somewhere else, most of the markets next on my list are closed right now.  Stupid holidays.  I guess I’m taking a couple weeks off submitting until things open back up.  In some ways this isn’t so bad.  It means that I three stories I can choose from for the first quarter of WotF if I decide I can’t get the novella formerly known as Werewolves in Space done in time to send it in.

Made a new spreadsheet for tracking submissions as well.  Before I just had a single rather messy page in excel with stories down one side and markets across the top.  But I kept adding stories and markets and it started to look like a giant mess.  So now there’s a master list of stories on the first sheet, and then each story has its own sheet with markets listed down the side.  Each row has room for date submitted, date rejected/sold (wishful future-thinking there), and a place to put any editor comments that might come back with it. (“graceful” “unexpectedly moving” “writing is top quality” always followed by some version of “this ultimately didn’t work for me, good luck elsewhere, send us more!”).  I have about 25 markets listed, not all pro-rate of course, but the few that aren’t are either damn close or else highly regarded.  This means that even if I wrote nothing new (which is practically impossible), it’ll be more than a hundred rejections before I run out of markets for my current 12 stories.  Not every story fits every market, of course, but each has at least 10-14 it can go out to.

In more thrilling news, or not, I finally have a working title for Chwedl that actually sounds readable.  So novel project #2, formerly known as “Chwedl” is now called “A Heart in Sun and Shadow”.  That sounds appropriately fantasy I think and somewhat captures the themes/images within the novel.  If I manage to sell this thing, I doubt that will be its final title, but hopefully this new title will catch the eye better than “incomprehensible word” did.

Now, if I could just figure out the title to novel project #3, and a good title for formerly “werewolves in space”.  Originally that novel was going to be called “Predators”, so I suppose I could title the novella such until its written at least.  Titles are funny things.  A good one makes me want to read something, a bad one might turn me away (though rarely).  This is even more true with short stories for me than books.  And yet titles are my least favorite part.  I suck at them.  I have a hell of a time thinking them up and always feel like I could have done so much better.  Just part of my process I guess.

Well, happy holidays.  I’m going to be right here, at the computer, busting my ass to try to make “A Heart in Sun and Shadow” into something someone might want to buy someday.  “Busting my ass” of course might also mean “working on novel project #3”, but hey, it’s all work, right? Right?

Getting Down to Business

I’m quitting my MFA program.  Though money was partially an issue, in the end it came down to me not enjoying the program and my classes not helping me as a writer.  I think that I’ll be more productive on my own for now.  I have the Online Writing Workshop for my critiquing fix.  So the plan is for me to work on the current novel projects this year and come next year apply to a couple of other MFA programs.  I’m thinking Stone Coast and Seton Hill, since they offer Popular Fiction tracks.

In the good news from all this, however, a girl in my workshop who writes pretty delightful regency romance has agreed to do chapter exchanges with me.  So I’ll be emailing her chapters of Chwedl and she’ll give me chapters of her current novel project.  Editing novels is tough partially because they’re so damn long that getting people to read all of it takes some doing.  It’s been my experience so far with the OWW that novel chapters don’t get as many critiques as short stories, plus there’s often no one to look for continuity errors or flow since people might only read a few chapters and not the whole book.  I’m thrilled that this girl and I will be exchanging chapters.  We’ll both get eyes on the whole of our novels.  Not to mention that I’ve read the first couple chapters of her novel and am totally hooked.  Hopefully she’ll feel the same about mine once she sees the first chapters (she’s pretty brave to want to exchange without seeing the novel first, but she has seen two short stories of mine, so I guess that’s something).

I aim to have Chwedl finished by the beginning of July with an edited version ready by the end of August.  At that point I plan to write up a query letter and start the fun and exciting agent hunting part of the writing life.  I have a short list of agents I want to query and it’s my hope that I’ll maybe get to meet and chat with a few at Worldcon, though I intend to keep that informal.  It would be nice to talk to some of the agents I’m considering, however, so I can get a feel for it this project is right for them.  And of course, I have to find a real title for the book since “Welsh word no one can pronounce” probably isn’t going to fly.

Hmm… “Aine and the Hounds”? Nah. “The Hounds of Clun Cadair”? Too Holmes-ripoff.  Grr. I’m not good with titles.  If only I could bribe Elizabeth Bear into thinking up titles for me, hers always rock.